Infos, Literatur und einige Erläuterungen
- Denkanstöße: Wozu Linguistik in der Oberstufe?
- Für die Beibehaltung oder auch Wiedereinführung des Grammatikunterrichts als festem Bestandteil des Deutschunterrichts in Sekundarstufe II plädiert Christa Dürscheid in dem Aufsatz "Damit das grammatische Abendland nicht untergeht. Grammatikunterricht auf der Sek. II" (in: Köpke/Ziegler (Hg.): Grammatik in der Universität und für die Schule. Niemeyer Tübingen 2007, S. 45-66). Der Aufsatz wird dankenswerterweise auch als pdf zum Download zur Verfügung gestellt.
Für die unterrichtspraktische Umsetzung schlägt C. Dürscheid vor, über die Konfrontation und Beschäftigung mit sprachlichen Irregularitäten 'grammatische Neugier' zu wecken:
"Halten wir fest: Die Analyse geschickt ausgewählter, von der grammatischen Norm abweichenden Phänomene ermöglicht es, die Norm zu erkennen, über die wie selbstverständlich verwendeten Regeln nachzudenken und - im besten Falle - über diese ins Staunen zu geraten. Geweckt werden soll also grammatische Neugier ..." (S. 62). - Schritt 1: Angewandte Linguistik: Wie versteht mich mein Kühlschrank? Digitale Spracherkennung.
- Zu den Grundlagen der digitalen Spracherkennung aus linguistischer und neurologischer Sicht ist bereits 1997 in der Zeitschritft c't ein umfänglicherer Artikel von Jo Bager erschienen:
"Computer, ...
Sprache als Forschungsobjekt und Eingabemedium
Als natürlichste Kommunikationsform ist uns die Sprache eine Selbstverständlichkeit. Wie leistungsfähig die ihr zugrundeliegenden Strukturen und Mechanismen sind, zeigt sich erst, wenn man versucht, sie zu entschlüsseln und für Computer nutzbar zu machen.
Das Idealbild eines Rechners benötigt so rückständige Eingabemedien wie Tastatur und Maus nicht mehr - in der Science Fiction gehören sprechende und verstehende Computer zum Standardrepertoire. Attraktiv ist die Vorstellung allemal, Briefe nicht mehr tippen zu müssen, oder nach dem gesprochenen Befehl 'Such mir mal alle Briefe an Meier und Co., die ich in den letzten zwei Monaten geschrieben habe' eine entsprechende Liste auf dem Bildschirm vorzufinden." (c't 4/1997 - weiterhin im Archiv der Zeitschrift erreichbar.) - Schritt 2: Systematische Linguistik: Die Sprache als Zeichensystem (Strukturalismus) und Übungen zu Phonetik, Morphemik und Syntax
- Eine deutsche Version des großartigen Mark Twain-Textes (eine Rede) findet man auf den Seiten der Hochschule für Musik, Theater und Medien Hannover als pdf. Neben den 'trennbaren Verben' setzt sich Twain auch mit dem Kasus-System, der Genus-Zuordnung (DIE Rübe/DAS Mädchen) und den schier unbegrenzten Wortbildungsmöglichkeiten auseinander - natürlich mit viel humoristischer Übertreibung.
- Schritt 3: Das Satzfeldermodell - Wozu es gut sein kann.
-
Einen Einblick in das "Feldermodell des deutschen Satzes" gibt der gleichlautende Wikipedia-Artikel.
- die Besonderheit der deutschen Sprache sichtbar macht
- bei Sprachvergleichen erhellend sein kann (S-P-O in Englisch, Französisch, Spanisch etc)
- ein Verständnis für die besonderen Herausforderungen beim DaF-Lernen fördert
- helfen kann, komplexe Satzstrukturen zu durchschauen oder auch zu vermeiden
- eine Reflexion stilistischer Varianten anregt: Was klingt besser?
- kommunikationsstrategische Überlegungen anregt: Was ist wichtig?
- und auch kommunikationspsychologischen Überlegungen anregt: Wie viel Komplexität kann der Adressat noch verstehen?
Hilfreich, kurz und bündig ist Said Sahels Skript zum Topologischen Feldermodell (pdf) (Uni Bielefeld, SS 2007)
Das Bedürfnis nach Vertiefung kann Angelika Wöllsteins Buch "Topologisches Satzmodell" aus der Reihe 'Kurze Einführung in die germanistische Linguistik' (Heidelberg 2014, 2. Auflage) befriedigen.Noch mehr kreative Visualisierungen der Phänomene Wortfolge, Satzklammer und trennbare Verben finden sich auf meiner Webseite Grammatik in Bildern (insbesondre 2 und 3). Diese entstanden im Zusammenhang mit "Deutsch als Fremdsprache" (DaF) im In- und Ausland. Das Satzfeldermodell und die Verbstellungskategorien sind ein fester Bestandteil der DaF-Grammatik. Das Phänomen Satzklammer taucht spätestens mit dem ersten trennbaren Verb auf („Ich rufe dich an.“) und muss auf Regeln zurückgeführt werden können. Hier ist es folglich bereits in den Anfangslektionen der DaF-Lehrwerke präsent.
Leider noch nicht in der Schulgrammatik, was sich ab 2016 mit dem neuen Bildungsplan in Baden-Württemberg ändern soll.Über den Erkenntniswert des Satzfeldermodells für den Deutschunterricht in einer muttersprachlichen Schülerschaft bin ich mir immer noch nicht im Klaren. Es gibt unter Muttersprachlern so gut wie keine Wortstellungsprobleme (- wenn man einmal die Verbletztstellung in weil-Sätzen ausklammert, hier haben wir es auch mit einer Erscheinungsform des Sprachwandels zu tun. Im Übrigen ist es nicht so schwer, hier unterrichtspraktisch durch Erklärung und Übung Abhilfe zu schaffen).
Didaktisch relevant ist für mich das topologische Modell auf einer fortgeschrittenen Ebene der Sprachreflexion - als explizites Sprachwissen, das - Schritt 4: Das Satzfeldermodell - Übungen und Vertiefungen
- In der Nummer 2/2008 der Zeitschrift "Deutschuntericht" (Westermann) unternehmen es einige AutorInnen und Autoren, das Satzfeldermodell für den Deutschunterricht fruchtbar zu machen. Z.B. haben K.-M. Köpcke und C. Noack zum Thema "Ausklammern oder nicht?" Übungen entwickelt mit dem Auftrag, die Verständlichkeit von Sätzen zu prüfen und zu entscheiden, wo sind Ausklammerungen sinnvoll sind (S. 30). Dabei geht es nicht nur um Stilübungen, sondern auch um Verständlichkeit und Dynamik.
Mit dem Topologischen Satzmodell und dessen möglichen schulischen Anwendungen beschäftigen sich auch mehrere Beiträge in der PRAXIS DEUTSCH 242 (November 2013): "Sätze gestalten".
Ebenso in "Deutsch 5 bis 10" das Heft 41|2014 mit dem Titel: "Komplexe Sätze durchschauen".Siehe auch Ann Peyer: Sätze untersuchen. Lernorientierte Sprachreflexion und grammatisches Wissen, Klett|Kallmeyer 2011, S. 46-55.
Zu einigen Arbeitsvorschlägen in Schritt 4 gibt es Lösungsvorschläge (pdf) (K.Dautel).
- Schritt 5: Wir testen Googles Übersetzungs-Tool google.translate.de, seine Stärken und Schwächen
- Vorschlag für ein Arbeitsblatt: Workflow in fünf Schritten (K.Dautel)
- Schritt 6: Was ist und was bringt "Leichte Sprache" - ein Exkurs.
- Die Regeln der Leichten Sprache sind zu finden bei der Landesarbeitsgemeinschaft der Werkstätten für behinderte Menschen Baden-Württemberg e.V. (LAG:WfbM)
Ausführlicher dargestellt in einem PDF im Netzwerk Leichte Sprache (leichtesprache.org)
In überschaubarer Kürze und ohne Beispiele: Meine Zusammenfassung
Die Lebenshilfe Bremen stellt die Fußball-Regeln in Leichter Sprache als PDF zur Verfügung.
Es gibt auch ein Heft "Leichte und Einfache Sprache" als Beilage zur Wochenzeitung "Das Parlament", 64. Jahrgang 9-11/2014 vom 24. Februar 2014. Auf der Webseite der "Bundeszentrale für politische Bildung" (bpb.de) sind die wesentlichen Artikel dieses Heftes zu finden (http://www.bpb.de/apuz/179337/leichte-und-einfache-sprache). Dabei auch ein Artikel von Gudrun Kellermann, worin sie den Versuch einer Definition von "leichter" und "einfacher" Sprache unternimmt. Ihr Fazit: Die "einfache" Sprache ist komplexer als die "leichte".
Feedback erwünscht
|
Ohne ein bisschen Werbung geht es nicht. Ich bitte um Nachsicht, falls diese nicht ganz themengerecht sein sollte.